Monday, January 02, 2006

'您' 的最好解释

上个假期,在家读了本好书,书名《小故事大道理》,里头记载了上百个故事,每个故事都蕴含意义。在这里跟大家分享几个。


有两位退休的教授,是一对模范夫妻.据说他们不管在公众场合还是私下里,都以 ‘您’ 互称.每天晚饭过后,准能见他们相偎相扶地在黄昏的校园里散布.他们每次走过用几块石头垫脚而过的小溪流时,老先生都要去拉紧妻子的手,而每次走过溪流后,妻子会说: ‘谢谢您,又麻烦您了.’

一辈子都那么客客气气能算是爱吗? 老教授的弟子把疑问对着两夫妇提了出来. 师母说: ‘他可是从来没有说过什么爱之类的话,不过我觉得也挺好的.’
老教授则对妻子说: ‘您不也从来没有对我说爱之类的话吗?’ 说完,两人便像调皮的孩子般相视而笑.

老先生的去世改变了人们的看法.人们开始以为他妻子会承受不了相濡以沫的丈夫撒手先去,谁知道她一直都表现得非常平稳镇定,替丈夫操办后事有条不紊.最后告别得时候,她把丈夫的手拉起,放在了自己的脸上. “亲爱的,我爱你.我一直想对你说…你永远都会在我心上…我也很快会来与你相聚……等到那一天,又得麻烦您拉着我的手了……”

* 朋友们, 你看到了吗? ‘你永远会在我心上’ 这就是把 ‘您’字上下拆开来的正确解释啊~ 一对相爱如宾的花甲夫妻用了一生诠释了 ‘您’的涵义. 爱是一种尊重,永恒的爱在于相敬如宾.

2 Comments:

At 4:02 AM, Blogger Wukaneld said...

您真内行!!

 
At 11:59 AM, Blogger *LinLin* said...

za dao !!! 您不要整天都KFC好不好!

 

Post a Comment

<< Home